Direkt zum Inhalt

Die Projektmitarbeiter_innen und Audiodeskriptor_innen

Albert Frank – Autorenteam Audiodeskription

Albert Frank ist Schauspieler und Regisseur an deutschen Stadt- und Staatstheatern, sowie Autor von Theaterstücken und Romanen. Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat er mitgewirkt bei der Erstellung und Einsprache von:

  • Othello.

Hören Sie die von ihm gelesene Einführung, Bühnenbild- und Kostümbeschreibung zu Othello am Berliner Ensemble.

Andreas Brüning – Podcast

Andreas Brüning besuchte eine inklusive Gesamtschule in Hamburg und absolvierte eine kaufmännische Ausbildung. Er nahm Schauspielunterricht und stand als Rezitator auf kleineren Bühnen. An der Alice Salomon Hochschule in Berlin studierte er Kultursozialarbeit mit dem Schwerpunkt kreatives und autobiografisches Schreiben. Er gestaltete das Projekt Zeitzeugen mit. Andreas Brüning ist Geschäftsführer von Kulturregen Berlin, dem Netzwerk für inklusives kulturelles Empowerment.
Hören Sie das alle zwei Monate erscheinende Podcast Magazin des Berliner Spielplan Audiodeskription auf dem theaterhoeren-berlin.de Blog.

Anke Nicolai – Autorenteam Audiodeskription

Anke ist seit 1998 als Produzentin, Live-Beschreiberin, Ausbilderin und Expertin für Audiodeskription in den Bereichen TV, Kino, Theater, Oper und Museum tätig. 
Sie ist Gründungsmitglied des Vereins Hörfilm e. V. – Vereinigung deutschsprachiger Filmbeschreiber_innen. www.anke-nicolai.de
Anke Nicolai hat im Berliner Spielplan Audiodeskription mitgewirkt bei der Erstellung und Einsprache von:

  • VIVID Grand Show
  • Don Quijote und
  • Jenufa.

Hören Sie den Podcast-Beitrag Interview mit Anke Nicolai.

Barbara Fickert – Redaktion Audiodeskription

Barbara Fickert schreibt seit fünf Jahren als www.blindgaengerin.com vor allem über ihre Kinoerlebnisse und geht dabei auf die Qualität der Audiodeskriptionen ein. Sie arbeitet für verschiedene Anbieter regelmäßig redaktionell an Hörfilmfassungen mit und führt Sprachregie beim Einsprechen in Tonstudios.
Mit der von ihr ins Leben gerufenen gemeinnützigen GmbH www.kinoblindgaenger.com produziert sie mit Spenden- und Sponsorengeldern barrierefreie Filmfassungen für internationale Arthausfilme im deutschsprachigen Raum.
Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat sie bei der Redaktion der AD-Fassungen mitgewirkt von:

  • Don Quijote und
  • Bella Figura.

Bodo Sperr – Projektdokumentation

Bodo Sperr ist seit 1986 freiberuflich als Autor, Regisseur und Produzent für Film, Fernsehen, Rundfunk und Bühne tätig.
Texte sowie Filmprojekte sind zu finden unter http://bodosperr.de/

Charlotte Miggel – Autorenteam Audiodeskription

Charlotte Miggel hat sich in ihrer Masterarbeit 2018 in Angewandter Literaturwissenschaft mit dem Thema Inklusion an Berliner Bühnen beschäftigt und eine Audiodeskription für die Schaubühne am Lehniner Platz verfasst. Sie arbeitet als freie Texterin und Lektorin/Korrektorin für verschiedene Verlage und Magazine, u. a. den Aufbau Verlag und das A-Z Magazin. Seit 2019 ist sie Teil des Teams der Rowohlt Medienagentur.
Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat sie bei der Erstellung und Einsprache der AD-Fassungen mitgewirkt von:

  • Don Quijote
  • Bella Figura
  • Die Pest und
  • Max und Moritz.

Hören Sie den Podcast-Beitrag Aus der Werkstatt… mit Charlotte Miggel.

Eva-Katherina Jost – Öffentlichkeitsarbeit

Eva-Katherina Jost ist Medien- und Kulturwissenschaftlerin (M.A.). Beim Berliner Spielplan Audiodeskription ist sie zuständig für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit sowie Social Media.

Felix Koch – Autorenteam Audiodeskription

Felix Koch studierte Sozial-/Kulturanthropologie sowie Geschichte. Heute lebt und arbeitet er als Musiker, Kulturarbeiter und Audiodeskriptor in Berlin.
Mehr über ihn erfahren Sie auf seiner Homepage http://dreiecken.net/kochfelix.
Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat er bei der Erstellung und Redaktion mitgewirkt von:

  • Der kleine König Dezember
  • Jenufa und
  • Die Zauberflöte.

Helen Schröder – Autorenteam Audiodeskription

Helen Schröder ist Performerin, Regisseurin und Choreografin. Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat sie bei der Erstellung mitgewirkt von:

  • Othello.

Imke Baumann – Projektleitung

Imke Baumann war langjährig als Regisseurin und Dramaturgin an deutschsprachigen Bühnen tätig und arbeitet inzwischen als Fundraiserin, Projektmanagerin und Jobcoach bei Förderband e.V. Dort hat sie zahlreiche Projektentwicklungen begleitet und leitet seit 2006 das Projekt Berlin für Blinde www.berlinfuerblinde.de. Das barrierefreie Reiseportal für Blinde und Sehbehinderte ist Preisträger der International Jodi Awards 2010 und Ausgezeichneter Ort im Land der Ideen 2013/14. Imke Baumann arbeitet außerdem als Autorin für Audiodeskription für verschiedene Museen.
Hören Sie den Podcast-Beitrag Das Theatergespräch mit Imke Bauman und Lavinia Knop-Walling.

Jutta Polić – Autorenteam Audiodeskription

Jutta Polić ist Dipl. Sozialpädagogin, Kulturmanagerin und Tanzpädagogin. Sie arbeitet mit Kindern und jungen Erwachsenen.
Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat sie bei der Erstellung und Einsprache mitgewirkt von:

  • Der kleine König Dezember
  • Max und Moritz und
  • Die Pest.

Hören Sie den Podcast Beitrag Aus der Werkstatt… mit Audiodeskriptorin Jutta Polić .

Kathrin Wiermer – Autoren- und Redaktionsteam Audiodeskription

Lavinia Knop-Walling – Zielgruppenmarketing

Lavinia Knop-Walling ist freiberufliche Autorin und Bloggerin rund um die Themen Inklusion, Blindheit und das Potenzial der Dunkelheit. Sie studierte Medienwissenschaft an der Uni Potsdam und Cultural Encounters an der Roskilde University in Dänemark. Beim Berliner Spielplan Audiodeskription ist sie für die Ansprache des Publikums mit Sehbehinderung zuständig. Darüber hinaus leitet Lavinia monatlich Workshops im Dunkeln, die die Sinneswahrnehmung der TeilnehmerInnen schulen und sie dazu animieren, mit ihren Ohren zu sehen.
Hören Sie den Podcast Beitrag Live Streams von Theaterstücken mit Audiodeskription – brauchen wir das?

Roswitha Röding – Redaktion Audiodeskription

Roswitha Röding ist seit 1999 als Autorin und Redakteurin für Audiodeskription tätig. Sie ist in vielen Projekten bei der Erstellung von blindengerechten Hörfassungen für Filme, Opern, Theater, Ausstellungen und Sehenswürdigkeiten beteiligt. Seit vielen Jahren ist sie als Hörfilmbeauftragte des Allgemeinen Blinden- und Sehbehindertenvereins Berlin e.V. tätig, organisiert regelmäßig Hörfilmveranstaltungen im ABSV und in Zusammenarbeit mit der Deutschen Kinemathek und berät Museen hinsichtlich der Barrierefreiheit von Ausstellungen.
Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat sie bei der Redaktion der AD-Fassungen mitgewirkt von:

  • VIVID Grand Show
  • Othello und
  • Die Pest.

Silja Korn – Redaktion Audiodeskription

Silja Korn ist Inklusionsbotschafterin und in vielfältiger Form als Künstlerin aktiv. Mehr über Sie finden Sie auf ihrer Homepage Silja Korn – blind durchs Leben.
Im Berliner Spielplan Audiodeskription hat sie mitgewirkt bei der Redaktion der AD-Fassungen von:

  • Der kleine König Dezember und
  • Max und Moritz.

Ursula Salomon – Öffentlichkeitsarbeit

Ursula Salomon ist Kulturmanagerin (M.A.) und arbeitet als Beschäftigungstrainerin bei Förderband e.V. Im Projekt Berliner Spielplan Audiodeskription ist sie bis August 2020 in Zusammenarbeit mit Blog und Podcast für die Presse- & Öffentlichkeitsarbeit und Social Media zuständig.
Hören Sie den Podcast Beitrag Aus dem Netz mit Ursula Salomon und Lavinia Knop-Walling.